酒精、毒品和武器政策

酒精和毒品政策:

加州州立大学长滩分校 complies with the 《1990年无毒品工作场所法案高等教育法第120a条. University police officers strictly enforce laws regulating the 使用 of alcoholic beverages 和 未成年人饮酒. We are committed to maintaining a safe 和 healthy environment for the entire campus community. Alcohol 和 other 药物s should not interfere with the University's educational mission. 所有CSULB学生, 教师, 工作人员, 而管理人员则受制于当地, 状态, 和 federal laws regarding the unlawful 占有, 分布, 或者酗酒或吸毒.

非法制造, 分布, 调剂, 占有, or 使用 of illegal 药物s on our campus or at any University-sponsored event off-campus is prohibited. 任何人不得使用非法物质, 或者滥用合法物质, 包括酒精, in a manner which impairs performance of assigned tasks. A complete desciption of these regulations is contained in University Executive Order 89-12 "Alcohol 和 Drug Policy"University Executive Order 90-15 "Policy on Substance Ab使用 in the Workplace".

The 使用 of alcoholic beverages must be in compliance with California State Law. Alcoholic beverages may only be consumed on University premises that have been licensed by the Department of Alcohol Beverage Control or on other University premises at "approved group sponsored events". The sponsors of such events must obtain prior written approval from the Office of 学生生活 和 发展. The 使用 of alcoholic beverages in any of the residential halls, 包括单人房, 是严格禁止的. For complete information regarding Student Discipline please review the Campus St和ards of Conduct. A police officer can take the license from any driver suspected of driving under the influence of alcohol 和/or 药物s who ref使用s to take a blood alcohol test.

The 大学警察 Department enforces federal 和 状态 laws, as well as the University's zero tolerance policy for the 使用 和 sale of illegal 药物s. 学生 who violate these laws are subject to academic warning, 悬架, 驱逐, 刑事起诉, 和/或搬出校园宿舍. 学生 engaging in the sale of illegal 药物s will be expelled. 父母 or guardians may be notified about any disciplinary violation involving alcohol or a controlled substance which has been committed by a student who is under the age of 21.

员工违章饮酒, 药物, 和 weapons policies may be subject to corrective action or dismissal or be required to participate fully in an approved counseling or rehabilitation program. 适用当地法律制裁, 状态, 和 federal law for the unlawful 占有 or 分布 of illicit 药物s 和 alcohol range from probation, 转移, imprisonment in the county jail for less than one year, 被关进州监狱.

大麻政策:

Federal 药物 laws 和 CSULB Regulations prohibit 拥有 和/or 使用 of marijuana on campus grounds 和 facilities, 包括宿舍.

校园财产, 拥有, 使用, 运输, 培养, 和 sale of marijuana is illegal under the Federal Controlled Substances Act. 此外, 作为联邦基金的接受者, CSULB is required under multiple federal laws to: (1) maintain a 药物-free community; (2) prevent illegal 药物 使用; 和 (3) discipline students 和 employees who unlawfully possess, 使用, or distribute illegal 药物s on University property or during University-sponsored activities.

Violations of any of the above may result in legal sanctions, 大学的制裁, 或两者兼而有之(加州健康与安全法), 部门10, 部分11357 - 11401).

酒精、烟草 & 其他药物(ATOD)计划:

浏览交通运输署(酒精,烟草和其他毒品项目)网址或致电562.985.5859求助. ATOD provides information about alcohol 和 other 药物s to our campus community; involves a collective of students 和 教师 who assist in creating a campus environment which reinforces healthy lifestyles; provides support services for students who are experiencing problems with substances; 和 educates students about the impact of both alcohol 和 other 药物 ab使用.

Evolving from a nation-wide necessity to address behaviors such as drinking under the influence, 未成年人饮酒, 以及与危险饮酒相关的因素, ATOD at CSULB has successfully developed innovative campus-wide programs 和 services for students aimed at intervention. As part of an interconnected program it works closely with students 和 surrounding community. 认识到影响力的力量, ATOD has effectively implemented 和 promoted safe 和 healthy choices by offering appealing programs targeted at alcohol 和 药物 issues.

学生 are encouraged to participate in such programs as on-campus weekly Alcoholics Anonymous (AA) meetings 和 various outreach presentations that cover the health effects, 虐待的症状, 以及关于占有的政策, 使用 和 sale of alcoholic beverages 和 illegal 药物s. 还提供信息和转介.

学生健康服务 provides an overall coordination of the ATOD program with direct support from the 学生行为办公室 & 道德的发展. This allows ATOD to be more than just an intervention program; it is a powerful disciplinary process. Offenders will complete the Step 1-2-3 教育 Plan to fulfill campus violation requirements. These steps carry over from one year to the next for as long as the student is enrolled at the University.

步骤1-2-3教育计划如下:

第一步:参加强制性的ATOD课程: 学生健康服务

第二步:咨询评估: 学生健康服务

Step 3: Disciplinary Action 和/or University Discharge: 学生行为办公室 & 道德的发展