新型冠状病毒肺炎过程

Please find below a summary of the current state of COVID on campus, as well as synopses of both CHHS Administrator and 教师 members’ roles within our COVID procedures.  This is followed by a quick “cheat sheet” of the dos and don’ts should you receive notification of exposure within your classroom.  最后, find testing information for your convenience as well as contact information should you have other questions.

This page was updated on November 15, 2021. 请参阅 新型冠状病毒肺炎页面 浏览最新校园资讯. 

校园COVID的当前状态

While students have reported testing positive for 新型冠状病毒肺炎 after attending an in-person class and thereby exposing others, results from the campus 新型冠状病毒肺炎 testing protocol following a known exposure do not show widespread transmission. 因此, we believe breakthrough and positive transmission is occurring in the community but our current health and safety policies and practices are demonstrating effectiveness against the spread of the virus on campus. 也, 过去的每一天, the campus is getting more and more close to 100% full vaccination (95% of faculty and 97.3%的学生).

角色 

 

Associate Dean Vargas will continue to monitor campus trends and data and will use this information to guide CHHS recommendations to faculty if there is a COVID exposure in their class. 当有暴露时, AD Vargas will work with department chairs and faculty to develop an appropriate plan and that is consistent with campus protocols. If you have any questions regarding the campus 新型冠状病毒肺炎 health and safety protocols, or if you receive notification about exposure and need assistance understanding your role and responsibilities, do not hesitate to reach out to AD Vargas.

学生健康服务 and CHHS are monitoring the COVID situation so that instructors’ priorities can remain on effective pedagogical practices and student success.  If a student reports a positive result to the instructor, the instructor should direct the student to the 她的网站 立即报告. Instructors SHOULD NOT communicate any COVID-related exposure information to students; that information will come directly from SHS. 然而, instructors should communicate any changes in the modality of instruction to students once plans have been deliberated by your chair and approved by AD Vargas. 

CHHS COVID流程备忘单

  • If a student and/or faculty receive a COVID+ test result, they should immediately notify 学生健康服务.
  • SHS将调查这一情况, 如果需要的话, will send out exposure notifications to impacted faculty and students
    • If you do receive official notification from SHS, you will receive additional guidance from CHHS regarding the next steps for your classes.  Please wait until you hear from Associate Dean Vargas prior to speaking with your students.
    • If you do not receive official notification from SHS, then you were NOT considered to have been exposed, and no further action is needed
    • The data has indicated that COVID is not spreading following exposure.  Vaccinations, in combination with masks, are working.  Moving a class to a temporary alternate mode of instruction is not due to fear of spread, but rather to allow time for exposed individuals to get tested.
  • 只有直接暴露才需要测试.  If Student A was in a class that received notification of exposure, it only applies to that class.  If Student A attended another class after being exposed, 这不是直接暴露, 不需要采取任何行动.
  • Fully vaccinated individuals may return to campus while waiting for test results.
  • 教师 should NOT be notifying students of potential exposure.  这些通知将来自SHS.  The only communication needed from faculty is when students need to be alerted to a change in modality of instruction.
  • The recommended days for testing is based on when the exposure occurred.  SHS will recommend that individuals test 3-5 days following exposure, not when you are notified.  Testing prior to that timeframe may not be accurate.
  • You are highly encouraged to ask to see students’ green checkmark from the pre-screen. 
    • The prescreen has been adjusted so that any students who are vaccinated, 无症状的, and exposed in a classroom will continue to get a green checkmark.

测试信息

  • Testing at the Chartroom location will be modified the week of Thanksgiving, 服务时间为上午8点到8点.m. and noon on the Wednesday before the holiday.
  • 中午到下午三点之间.m. Mondays and Wednesdays outside the University Bookstore. 取得的胜利, 任命 是受欢迎的.
  • 从8点开始.m. 到3点.m. 周二到周四,早上10点.m. 到2点.m. 周五在图表室. 任命 建议 but walk-ins 是受欢迎的.
  • 从8点开始.m. 到3点.m. Tuesdays and Wednesdays at the Walter Pyramid, enter through the yellow entrance facing parking lot G11. 任命 建议. 
  • 学生 exhibiting symptoms of 新型冠状病毒肺炎 may be tested at Student 健康 服务.